Google Traduttore
Attenzione! Questo è un articolo scritto in inglese e successivamente tradotto in italiano da Google Translator per darvi una dimostrazione delle sue capacità distruttive. Si ritiene che il nonciclopediano medio sia immune a questo tipo di sgrammatica, nonché alla E', ma per sicurezza, se visitate il sito web, NON GUARDATE LE DUE OO NEL LOGO! VI PIETRIFICHERANNO!
|
(Traduzione di: «I know that MacGyver can build a big atomic bomb with a paperclip.»)
(Traduzione di: «Devil May Cry»)
(Traduzione di: «Mario Strikers Charged Football»)
Perché Dio, se esiste, per cui cose cattive, come la guerra e la morte? Ci sara 'sempre la ragione e il senso di esperienze simili tragedie? Questi sono la questione centrale del "Lenore". Poiché le decisioni sono sempre in dubbio Dio, Gottfried agosto cittadini volevano questa forma di blasfemia da un esempio per capire, tuttavia, criticare e mettere in guardia il popolo di Dio a mettere in discussione le decisioni o Dio solo per la colpa di eventi negativi. Lenore blasfemia è soltanto, come già accennato, nella seconda sezione (il dialogo con la madre) trattati. Qui, comunque frequenti e in molti luoghi: "Per misericordia di Dio non è" "Dio ha dato a me non wohlgetan!" "Che cosa ha aiutato, che ha aiutato la mia preghiera?" Alla fine della ballata Lenore è morto a causa della loro blasfemia e la loro anima per i loro peccati saranno affrontati ( "Dio è misericordioso per l'anima!"). Forse ha anche deplorato il suo peccato, ma lei sa che per il rimorso ormai troppo tardi. Così come non vi è, almeno in base a Gottfried cittadino, ogni blasfemo è fatto.
»(Traduzione di: «if you made me angry, i will kill you with a paperclip in your stomach»)
Google Traduttore è uno dei migliori Nonciclopaedia oppositori. Nata originalmente come arma di distruzione di massa, è stato adattato a lavare tutti i noob menti per ottenere la loro lingua a livelli minimi.
Storia
Il Traduttore di Google è stato inventato il 65 Ottembre dell'anno della Marmotta che confeziona la cioccolata, da quello delle suonerie, perché faceva fatica a farsi capire, in primis per il grosso fallo che di solito tiene in bocca. Poi ha fatto la sua parte anche l'apparecchio per i denti, creato da MacGyver con una graffetta e un fiammifero.
Si dice che serva a tradurre testi in lingue straniere, invece le sgrammatizza peggio dell'autocorrettore dell'Iphone
Funzione
Si prende il controllo di voi in un modo molto semplice, scrivibile in poche fasi:
- Fase 1. L'inconscio utente apre la home page di Google Translator, disponibile per la ricerca in fondo a questa pagina. Sembra come un normale sito, ma NON GUARDARE LE DUE OO di Goooooooooogle logo! Essi potrebbero petrify tu se si guarda direttamente in loro!
- Fase 2. Il noob scrive il testo che si desidera essere tradotto, e lo fa la sua ultima azione sano, fare clic sul pulsante Translate. Quando si sceglie, si poteva sentire una strana calda proveniente dal mouse.
- Fase 3. Il testo tradotto appare. It's really sgrammaticata e non esaustivo per le persone sane. Da ora per ora l'inferno's noob è condannato ad avere il CAPS LOCK SINDROME e di scrivere nella sua cool significa, diventando una completa Nonciclopaedia noob.
Esempi
- Ginger Baker (per chi non lo sapesse, celebre per essere stato batterista dei Cream) = panettiere dello zenzero.
- Ginger Baker Airforce = forze aeree del panettiere dello zenzero oppure panificio militare di zenzero.
- I'll sleep when I'm dead (frase della canzone "La vita fugge" dei Vision Divine) = avrò bisogno di dormire quando sono morti.
Curiosità
Qualcuno sostiene anche che il traduttore sia capace di tradurre perfettamente, e che quelli che lo usano non guardano quello che scrivono perché sono distratti dal logo del sito. E' stato accertato dai ricercatori Oral-B che Google Translator è una macchina malefica inventata da chi fornisce ripetizioni di lingua inglese, così da far prendere brutti voti a chi ha usato tale strumento per fare le traduzioni ed essere obbligati ad andare da loro.
Collegamenti interni
- Traduzione
- Niubbo - Il translator's vittima
- Google - Il principale boss
- Tua madre - E' buono ovunque
- Italian Spiderman
Collegamenti esterni
Google Translator's base. Fare attenzione a non guardare nelle due OO. Voi sapete rischi.
- Portale Informatica: accedi alle voci che trattano di informatica